| store | availability | item price | delivered | |
|---|---|---|---|---|
| Amazon UK | ||||
| The Hut | ||||
| Sprint Books | ||||
| Blackwells | ||||
| WH Smith (collect in store) | ||||
| Base | ||||
| The Book Place | ||||
| WH Smith | ||||
| Pick a Book | ||||
| Global Investor | ||||
| Waterstones | ||||
| The Book People | ||||
| zavvi | ||||
| Play.com | ||||
| Another Bookshop | ||||
| History Bookshop | ||||
| Tesco Books | ||||
| BookFellas | ||||
| Foyles | ||||
| Samedaybooks |
Above you will see price and availability details for Inferno, The by Alighieri Dante from the leading UK book stores.
To allow you to quickly compare prices, the stores are arranged in order of delivered price, cheapest first. Click on a store name to buy this book or to view further details.
| Books Related to Inferno, The Alighieri Dante - ISBN: 0451527984 |
|---|
View other editions of Inferno, The. |
| Customer Reviews |
|---|
Divinely nasty - Rated Check for yourself - Rated One of the great works of literature, in lucid translation. - Rated The choice of Virgil as his guide enables Dante to realise an epic that encompasses multifold aims: there is tension between medieval and classical standards of literature, detailed theology, satire on the Florence of the time and, of course, the partly autobiographical nature of Dante's own spiritual journey. The Inferno, however, is never merely allegorical and the classical standards (of Virgil's own Aeneid can be seen as exemplary) are juxtaposed with an often squalid realism. In this, Dante's creation stands as one of the great works of literature. This edition, which features parallel Italian text, includes some excellent commentaries after each Canto which outline some of the strands Dante has weaved into his epic, and also brief footnotes as guides to classical and Florentine references. Neither of these are extensive, and so this edition is perhaps not the academic choice, but for the beginner they are an excellent balance between understanding and brevity. The translation is clear, though at times the punctuation could be tightened, and the prose translation is perhaps the best choice for the epic form. This may be cheap but DON'T READ IT! - Rated In the midway of this our mortal life, I found me in a gloomy wood, astray Gone from the path direct: and e'en to tell It were no easy task, how savage wild That forest, how robust and rough its growth, Which to remember only, my dismay Renews, in bitterness not far from death. This is rubbish in English and has only a slight connection with the original. Ther are several marvellous versions out there. Avoid both the Penguin versions, by Sayers and Musa, they have enough faults to choke on. For monolingual versions I recommend. The Divine Comedy translated by C.H. Sisson. World's classics. A great poet translating a greater. The Divine Comedy translated by Allen Mandelbaum Everyman's Library. A good poet, very clean and clear translation, excellent notesand commentaries, and a beautiful book to cap it all with lots of Botticelli drawings. The Divine Comedy translated by Peter Dale.Anvil Press. Metrically strict but surprisingly accurate. Better still buy one of the bilingual version, Dante is easy to get to read. Excellent Treatment of a Classic - Rated |
search for books
similar books
bestselling books
compare other prices
Cheap Games at playspot
quick links
subject directory : Biographies, Business, Children's, Fiction, Food & Drink, Health, History, Home & Garden, Horror, Humor, Religion, Science Fiction, Society, Sports, Travel, other subjects.
information pages : About BookkooB, Release Dates, Bookmarklet, Disclaimer, Privacy Policy. Compare Book Prices.





